Jump to content

Leaderboard


Popular Content

Showing content with the highest reputation since 12/16/2020 in Articles

  1. 3 points
    The Widow and the Mistletoe His shotgun back with the saddle and horse, young Mike tucked the mistletoe away. One shot, all it took, his aim was on course, on the ground 'neath the tree it did lay. Now onward through snow to the Harmon ranch, the widow's heart to win this Christmas Eve His whole plan hinged on that mistletoe branch, he wanted her burdens to relieve. The homestead was failing more and more each year, he helped keep her ranch while managing his own but the work was too great, the legacy's end was near. Helping her keep it, something more now had grown. From caring for widows as the Bible had told, Mike now found he loved her and wanted much more But would she be ready to embrace a new life? Soon he would know as he approached her front door, His heart was now racing, would she become his new wife? Above the door the mistletoe placed by hammer and nail, the tapping brought Sarah to the door as he planned. He pulled her to him, in surprise a small wail, then laughter through kisses, a feeling so grand. No hesitation, no fear, she accepted his embrace to his knee on her porch, he pulled out a ring “Yes, yes!” she exclaimed as her heart did race, let go of the past, see what the future would bring. To her humming of carols they snuggled for hours as their love blossomed more in the firelight's glow. Tradition to kiss under mistletoe flowers years later together their family would grow. Happiness surrounded them through great faith and love it was in Jesus they both had come to believe both the ranch and their family were gifts from above they celebrated especially each Christmas Eve. This Christmas years later, a tradition to keep it took old Mike three shots to get that mistletoe free. On horseback again, he started to weep by a place near the ranch he never wanted to see. Kneeling down at her grave the mistletoe was placed Bright memories of that first Christmas kiss, forever they'd be with him, never replaced, those mistletoe kisses forever he'd miss. Shared from Cowboys of the Cross http://www.cowboysofthecross.com/
  2. 1 point
    Every New Year’s Eve at the stroke of midnight, millions around the world traditionally gather together to sing the same song, “Auld Lang Syne”. As revilers mumble though the song’s versus, it often brings many of them to tears – regardless of the fact that most don’t know or even understand the lyrics. Confusion over the song’s lyrics is almost as much of a tradition as the song itself. Of course that rarely stops anyone from joining in. Despite its association with New Years, “Auld Lang Syne” was never intended to be a holiday song. First published in 1787 by Scottish Poet Robert Burns, the song is about remembering friends from the past and not letting them be forgotten. The title, “Auld Lang Syne”, literally translates to “Old Long Since” – meaning “time gone by” or “old time’s sake”. The lyrics "We'll take a cup o' kindness yet" essentially means to raise a glass in a toast to good will, friendship, and kindness towards others. The custom of drinking to one’s health or prosperity at a special gathering dates back hundreds of years. Auld Lang Syne Robert Burns Original Scots Lyrics Should auld acquaintance be forgot, and never brought to mind? Should auld acquaintance be forgot, and auld lang syne? CHORUS: For auld lang syne, my jo, for auld lang syne, we’lltak' a cup o’ kindness yet, for auld lang syne. And surely ye’ll be your pint-stoup! and surely I’ll be mine! And we’ll tak' a cup o’ kindness yet, for auld lang syne. We twa hae run about the braes, and pou’d the gowans fine; But we’ve wander’d mony a weary fit, sin' auld lang syne. CHORUS We twa hae paidl’d in the burn, frae morning sun till dine; But seas between us braid hae roar’d sin' auld lang syne. CHORUS And there’s a hand, my trusty fiere! and gie's a hand o’ thine! And we’ll tak' a right gude-willie waught, for auld lang syne. CHORUS   Auld Lang Syne English Translation Should old acquaintance be forgot, and never brought to mind? Should old acquaintance be forgot, and old lang syne? CHORUS: For auld lang syne, my dear, for auld lang syne, we'll take a cup of kindness yet, for auld lang syne. And surely you’ll buy your pint cup! and surely I’ll buy mine! And we'll take a cup o’ kindness yet, for auld lang syne. We two have run about the slopes, and picked the daisies fine; But we’ve wandered many a weary foot, since auld lang syne. CHORUS We two have paddled in the stream, from morning sun till dine; But seas between us broad have roared since auld lang syne. CHORUS And there’s a hand my trusty friend! And give me a hand o’ thine! And we’ll take a right good-will draught, for auld lang syne. Guy Lombardo and His Royal Canadians Although the song was already popular in Canada and the United States by the early 19th Century, Canadian-born musician, Guy Lombardo (1912-1977) is often credited with the popularization of Auld Lang Syne. Lombardo first heard "Auld Lang Syne" growing up in London, Ontario, where it was often sung by Scottish immigrants. When he formed his orchestra, Guy Lombardo and His Royal Canadians, the song became one of their standards. But it wasn’t until 1929 that “Auld Lang Syne” became a New Year’s Eve tradition. During a live radio broadcast on New Year’s Eve at the Roosevelt Hotel in New York City, Guy Lombardo chose the song as a transition between two radio shows. The first half of their New Year’s Eve performance was broadcasted on CBS. The second half of the performance, beginning at midnight, was broadcasted on NBC. At the stroke of midnight, the orchestra played “Auld Lang Syne” as a segue from one show to the next – and a tradition was born. In a 1976 New York Times interview, Lombardo recalls the decision to play Auld Lang Syne at midnight: “We knew we were going to use ‘Auld Lang Syne’ as a theme, because Robert Burns wrote it.” “So we decided to use it on that New Year’s Eve program, too. It seemed appropriate, and we were familiar with ‘Auld Lang Syne’ from Canada, where we grew up. As kids, we lived in a big Scottish settlement — London, Ontario — and they always closed an evening by playing ‘Auld Lang Syne’ before the traditional ‘God Save the King.'” Auld Lang Syne - Guy Lombardo And His Royal Canadians (1947) Christmas Auld Lang Syne In 1960, pop singer Bobby Darin put his own spin on the classic tune. Officially titled, “Christmas Auld Lang Syne”, Darin’s version of the song was released as a single in October 1960. On December 13, 1960 Darin performed "Christmas Auld Lang Syne" on ABC’s American Bandstand. The next week, the song entered Billboard's Hot Top 100 Chart. Christmas Auld Lang Syne Lyrics When mistletoe and tinsel glow Paint a yuletide valentine Back home I go to those I know For a Christmas auld lang syne. And as we gather 'round the tree Our voices all combine In sweet accord to thank the Lord For a Christmas auld lang syne. When sleigh bells ring and choirs sing And the children's faces shine With each new toy we share their joy With a Christmas auld lang syne. We sing His praise this day of days And pray next year this time We'll all be near to share the cheer Of a Christmas auld lang syne. In sweet accord we thank the Lord For a Christmas auld lang syne. Christmas Auld Lang Syne - Bobby Darin (1960) Frank Capra's It's a Wonderful Life is my favorite movie of all time. And even though I have watched this film literally hundreds of times, it is the end scene that always gets me. When Harry Bailey toasts his brother George and the crowd breaks into "Auld Lang Syne", it always brings me to tears. What makes “Auld Lang Syne” so powerful is it has nothing to do with a new year and everything to do the importance of relationships. With its themes of friendship, reconciliation, and nostalgia, “Auld Lang Syne” reminds us that whatever changes life may bring, old friends should never be forgotten.


  • Forum Statistics

    • Total Topics
      33,741
    • Total Posts
      488,935
  • Member Statistics

    • Total Members
      3,256
    • Most Online
      2,826

    Santa Linn
    Newest Member
    Santa Linn
    Joined
About | Forums | Blogs | Newsletter | Contact


© 2020 MJR Group. LLC. All rights reserved.
Terms of Use | Privacy Policy | Copyright IP Policy

Proud affiliate of My Merry Christmas!

Subscribe to the ClausNet Gazette

Enter your email address to subscribe to our monthly newsletter.

About ClausNet

The ClausNet community is the largest social network and online resource for Santa Claus, Mrs. Claus, Elves, Reindeer Handlers, and Santa helpers for the purposes of sharing stories, advice, news, and information.
×
×
  • Create New...